Indiciu   [800x750]    Despre


un asemenea Cresus . Sta¬rui īn aceasta parere pīna dupa ospat, din al carui belsug s a putut despagubi si el de lungile lui ajunari.   
   Dar seara, cīnd sa faca patul stapīnului, visele desarte ale lui Planchet se spulberara nemilos. Īn īntregul apartament, alca¬tuit dintr un vestibul si un dormitor, nu se gasea decīt un singur pat. Planchet se culca īn vestibul pe o patura scoasa din patul lui d'Artagnan si de care d'Artagnan s a lipsit īn urma.
   La rīndul lui, Athos avea un valet pe care l mustruluise īntr un chip cu totul deosebit si care se numea Gri¬maud. Era groaznic de tacut acest gentilom. Vorbim bine¬īnteles de Athos. Īn cei cinci sau sase ani de cīnd traia īn cea mai strīnsa prietenie cu Porthos si Aramis, acestia īl vazusera deseori zīmbind, dar niciodata nu l auzisera rīzīnd. Frazele lui erau scurte si expresive, spunīnd tot¬deauna ceea ce voiau sa spuna si nimic mai mult, nici o slefuiala, nici o īnfloritura, nici un fel de ocol. Conver¬satia lui tinea la fapt, īnlaturīnd episodul.
   Desi Athos nu īmplinise īnca treizeci de ani, desi avea trupul si mintea deopotriva de frumoase, nimeni nu i sti¬use vreodata vreo iubita. Niciodata nu aducea vorba des¬pre femei. Dar nici nu īmpiedica pe altii sa vorbeasca de ele īn fata lui, desi se putea vedea usor ca acest soi de con¬vorbire, la care el lua parte doar prin vorbe amare si cu¬getari sumbre, nu i facea nici o placere. Cumpatarea, viata de schimnic si mutenia lui faceau din el aproape un batrīn; pentru a nu si iesi din deprinderi, īl īnvatase pe Grimaud sa l īnteleaga numai din semne sau din miscarea buzelor. Nu i vorbea decīt īn īmprejurari hotarītoare.
   Grimaud se temea de stapīnu sau ca de foc, desi se sim¬tea strīns legat de el si i venera smerit īntelepciunea. Grimaud īsi īnchipuia uneori ca i a ghicit dorintele, se re¬pezea atunci sa i le īmplineasca si facea tocmai pe dos. Ca urmare Athos ridica din umeri si fara a se mīnia, īl cam busea

Englezii Francezii Spaniol Italian Portughez īnainte