Indiciu   [800x750]    Despre


blīndetea pe care putea s o dea vocii si cu toata supunerea pe care putea s o īntipareasca tinutei sale.
   ? Nu, nu, doamna, ? adauga Felton, ? puteti cīnta dar cīntati va rog mai īncet, mai ales īn timpul noptii.
   Si cu aceste cuvinte, simtind ca nu si va mai putea pastra multa vreme asprimea fata de ostatica, iesi pripit din camera ei.
   ? Bine ati facut, domnule locotenent, ? spuse sol¬datul, ? cīntecele astea īti rascolesc sufletul; dar, pīna la sfīrsit, te obisnuiesti cu ele: are un glas strasnic de frumos!

   Capitolul XXIV A TREIA ZI DE ĪNCHISOARE

   Felton venise; dar mai era īnca un pas de facut; trebuia sa l tina la ea sau mai curīnd trebuia sa ramīna el singur, si Milady nu vedea īnca limpede prin ce mijloc si ar fi putut ajunge scopul.
   Trebuia si mai mult: trebuia sa l faca sa vorbeasca pentru a putea vorbi si ea; caci Milady stia bine: marea ei putere de ademenire era glasu i care trecea atīt de dibaci prin toata gama tonurilor, de la vorba omeneasca pīna la graiul ceresc.
   Totusi, cu toata aceasta putere, Milady ar fi putut da gres din te miri ce, caci Felton fusese īnstiintat īm¬potriva ei. Din clipa aceea, īncepu sa si supravegheze orice fapta, orice vorba, chiar si cea mai neīnsemnata pri¬vire, cea mai mica miscare, pīna si rasuflarea ce putea fi talmacita drept suspin. Īn sfīrsit, studia totul ca un actor priceput, caruia i se īncredinteaza un rol nou īntr o ramura cu care pīna atunci nu fusese deprins.
   Cu lordul de Winter mergea mai usor; se hotarīse īnca din ajun cum sa se poarte: sa ramīna muta si demna īn fata lui, sa l īntarīte cīnd si cīnd printr un dispret fara margini, printr un cuvīnt sfidator, sa l mai asmuta la amenintari si la siluiri care sa se bata cap īn cap cu su¬punerea ei,

Englezii Francezii Spaniol Italian Portughez īnainte